Andersen in bergamàsch

1805-2005

sés fàole per deentà grancc (sei favole  perdiventare grandi)

In töt ol mónd ol 2005 l’è stacc ‘l an che l’à ést selebrà i dösènt agn de la nàssida del Hans Christian Andersen, con spetàcoi de teàter, móstre e inissiatìe, organisade in unùr de la maestrìsia e la fantaséa del piö famùs aütùr danés de stòrie per s-cetì.

Pò a Bèrghem, prima che l’fenésse ‘l an, ergü l’s’è regordàt del valùr de chèle stòrie e l’à pensàt bé de zontàga dét, insèma a tate ótre, ach ol bergamàsch tra i lèngue bune per cöntà sö i desventüre de pötèi, animài, zögàtoi, prénsep e prensepèsse, fina a ün imperadùr. Èco alura, ‘n del ùrden:

(traduzione:  in tutto il mondo il 2005 è stato l'anno delle celebrazioni per i duecento anni dalla nascita di Hans Christian Andersen, con spettacoli di teatro, mostre e iniziative, organizzate in onore della maestria e della fantasia del più famoso autore danese di storie per bambini. Poi a Bergamo,prima che finisse l'anno, qualcuno si è ricordato del valore di quelle storie e ha pensato di aggiungere alle altre lingue in cui sono raccontante le disavventure di bambini, di animali, di giocattoli,di  principi , di principesse e di un imperatore, anche il bergamasco. ed ecco allora in ordine:)

       La s-cetina di solfanèi ( la piccola fiammiferaia)

       I estìcc növ del Imperadùr (i vestiti nuovi dell'imperatore)

       Ol soldatì de piómb (il soldatino di piombo)

       La sirenèta ( la sirenetta)

       La prensepèssa söl gré de roàia  ( la principessa sul pisello)

       Ol bröt anedrì.( il brutto anatroccolo

Chèsto librèt de trènta-sés pàgine l’è öna prima pìcola òpera de tradüssiù e adatamét, fàcia e pensada apòsta perchè la lèngua bergamasca la tróe finalmét ol sò pòst de lèngua d’üso per töcc i dé, dét in di bibliotéche (“Nassìc per lès”) e ‘n di scöle primàrie de la proìncia de Bèrghem.

( Questo libro di trentasei pagine è una piccola prima opera di traduzione e adattamento fatta e pensata apposta perchè la lingua bergamamsca trovi finalmente il suo posto di lingua d'uso quotidiano, nelle biblioteche e nelle scuole primarie della provincia di Bergamo.)

Infati co la Carta Öropéa di Lèngue Regionài e Löcài, ach ol bergamàsch (lèngua lombarda de tace sècoi ‘n sà) a l’gh’à töt ol dirito de fàs mia scanselà: e ‘l sò ‘nsegnamét l’è ü di acc fondamentài per la sò salvassiù. Perchè l’önega manéra per fà mia mör öna lèngua l’è ‘l dovràla, … a comensà de s-cècc.

In piö öna fàola la pöl vèss pròpe ü di strömécc ötei e precìs per turnà a ligà ‘nsèma i generassiù: d’öna banda i s-cècc piö pissègn (pasturàcc a reclàm e televisiù) e de l’ótra i nòscc vègg coi sò stòrie, prègne de cultüra e lèngua löcàl (metide tròp prèst in banda de chi, al dé de ‘ncö, i gh’à frèssa e i cór dré a ün aegnì sènsa memòria).

( infatti con la carta europea delle lingue regionali e locali, anche il bergamasco, lingua lombarda da tanti secoli, ha tutto il diritto di non farsi cancellare: e il suo insegnamento è uno degli atti fondamentali per la sua salvezza. Perchè l'unica maniera per non far morire una lingua è adoperarla, cominciando da bambini.

In più una favola può essere proprio uno degli strumenti adatti e precisi per tornare a legare le generazioni: da una parte i bambini più "moderni ......" e dall'altra i nostri vecchi con le loro torie pregne di cultura e lingua locale, messe troppo presto da parte da chi, oggi, ha fretta e corre dietro ad un mondo senza memoria.)

E se öna làgrema de comüssiù la signerà fò, abié mia pura: l’è ‘l sègn de la grandèssa del Hans Christian Andersen (finalmét ach in de nòsta lèngua).

Gioancarlo Giaàss

( e se una lacrima di commozione scorrerà dagli occhi, non abbiate paura: è il segno dela grandezza di Hans Christian Andersen, finalemnte anche nella nostra lingua. Giancarlo Giavazzi )

 

 Webmaster: Ilaria Maria Preti
Collaboratori: Francesca Corbella, dott. Giorgio Rivolta e i genitori padani.
Sito creato da
Morena Fassini
Fotografie: R.Romano,  G. Rivolta, G.Preti.
Gif animate: Z|gler® Lorenza ed Emiliano Baggiani
Consulenza e aggiornamento dello staff a cura di Antonio Conte

Hit Counter